KонтактиЮридичні питанняФінансові питанняReviews | Країна:
Ukraine
Australia
Austria
Azerbaijan
Albania
Algeria
Angola
Andorra
Antigua and Barbuda
Argentina
Afghanistan
Bahamas
Bangladesh
Barbados
Bahrain
Belize
Belgium
Benin
Belarus
Bulgaria
Bolivia
Bosnia and Herzegovina
Botswana
Brazil
Brunei
Burkina Faso
Burundi
Bhutan
Vanuatu
The Vatican
United Kingdom
Venezuela
Armenia
Vietnam
Gabon
Haiti
Guyana
Gambia
Ghana
Guatemala
Guinea
Guinea-Bissau
Honduras
Grenada
Greece
Georgia
Denmark
Djibouti
Dominica
Dominican Republic
Ecuador
Equatorial Guinea
Eritrea
Estonia
Ethiopia
Egypt
Yemen
Zambia
Western Sahara
Zimbabwe
Israel
India
Indonesia
Iraq
Iran
Ireland
Iceland
Spain
Italy
Jordan
Cape Verde
Kazakhstan
Cambodia
Cameroon
Canada
Qatar
Kenya
Kyrgyzstan
China
Cyprus
Kiribati
Colombia
Comoros
Congo [Republic]
Congo [Democratic Republic of]
Kosovo
Costa Rica
Cote d'Ivoire
Cuba
Kuwait
Laos
Latvia
Lesotho
Lithuania
Liberia
Lebanon
Libya
Liechtenstein
Luxembourg
Mauritius
Mauritania
Madagascar
Macedonia
Malawi
Malaysia
Small
Maldives
Malta
Morocco
Marshall Islands
Mexico
Federated States of Micronesia
Mozambique
Moldova
Monaco
Mongolia
Myanmar [Burma]
Namibia
Nauru
Nepal
Niger
Nigeria
Netherlands
Nicaragua
Germany
New Zealand
Norway
United Arab Emirates
Oman
Pakistan
Palau
Palestine
Panama
Papua New Guinea
South Africa
Paraguay
Peru
South Korea
North Korea
South Sudan
Poland
Portugal
Puerto Rico
Russia
Rwanda
Romania
Salvador
Samoa
San Marino
Sao Tome
Saudi Arabia
Swaziland
Seychelles
Senegal
Saint Vincent and the Grenadines
Saint Kitts and Nevis
Saint Lucia
Serbia
Syria
Singapore
Slovakia
Slovenia
Solomon Islands
Somalia
Sudan
Suriname
U.S.
East Timor
Sierra Leone
Tajikistan
Thailand
Tanzania
Togo
Tonga
Trinidad and Tobago
Tuvalu
Tunisia
Turkey
Turkmenistan
Uganda
Hungary
Uzbekistan
Uruguay
Fiji
Philippines
Finland
France
French Guiana
French Polynesia
Croatia
Central African Republic
Chad
Czech Republic
Chile
Montenegro
Switzerland
Sweden
Sri Lanka
Jamaica
Japan
  | Мова:
Español
Polski
Українська
Русский
English

ІНОЗЕМНА МОВА І ПСИХОЛОГІЯ.

ІНОЗЕМНА МОВА І ПСИХОЛОГІЯ.

Про пряму залежність читайте далі.

ІНОЗЕМНА МОВА І ПСИХОЛОГІЯ.

Пряма залежність. І крапка.

Проаналізуй себе, яким чином краще сприймаєш нову інформацію, як краще запам'ятовуєш, що робиш для того, щоб сфорувати навик говоріння та довести до автоматизму.

Всі ці спостереження та зроблені висновки підкажуть, як саме тобі правильно вчити іспанську.

Викладачі, як правило, навчають когось так, як самі вчили мову.
І це не погано, враховуючи для чого їх готували на факультеті іноземних мов.

Але є нюанс, який я бачу (принаймні, в мене саме так).

Люди звертаються, переважно, з тим, щоб:
  1. Хоч якось швидко оволодіти мовою і могти спілкуватися вже і негайно, бо на роботі нічого не розумію.
  2. Щоб прояснити якісь сумніви, недорозуміння у використанні мови, бо мене не розуміють.
  3. Щоб нарешті заговорити після багатьох років вивчення граматики, все розумію, а сказати не можу.
  4. Щоб вимова була, як у носія мови.
  5. Щоб зрозуміти, чому в книжці - одне, а на практиці - інше.
  6. Щоб вивчити граматику, здати DELE і поступити у ВУЗ.
  7. Щоб краще і правильніше розмовляти з іспанцями.
  8. Щоб....
    та безліч тих "щоб" і кожного свої і декілька відразу!
А вчителі/репетитори/викладачі іспанської мови - не боги.
("Богині" - так! ????    , але все ж не боги).

Переважно, навчають когось так, як самі вивчили, так, як їх вчили (бо це "сто пудів" спрацює, зі мною ж спрацювало!).
І учні так хочуть, "як в школі", чи "як на тих курсах англійської", або ж "я раніше ось так вчила, правда, мучилась довго, але я хочу так, як я звикла" і т.д. (тут можна згадати, як ти вчила).

Але ж не нехтуй обставинами!

На факультеті іноземних мов все навчання крутиться навколо мов, щодня по кілька пар лише основної мови (граматика, аудіювання, комунікація і т.д.).

А зараз, коли ти в ролі вчителя і вчиш когось лише 1-2 рази на тиждень по 1, максимум, 2 години, і це навчання не в приорітеті для учня, і те, що не було часу вивчити/підготуватися/послухати/написати і доводиться або повторювати знову, або просто йти далі, бо "я за вихідні всеее вииивчу".

Та варто пам'ятати, що викладач - це філолог, і мову знає глибоко, і можливо, ця глибина не потрібна тому, хто буде замовляти мохіто в пляжному чірінґіто.

І, можливо, з психологічної точки зору, студент краще сприймає мову на слух, а комусь обов'язково треба прочитати кілька разів, побачити, послухати, повторити, сказати в контексті.

І не так важлива граматика, щоб розвинути навички говоріння, бо хтось сприймає мову інтуїтивно, вчить в мовному середовищі. А комусь навпаки "поки в цій граматиці не розберуся, далі нема сенсу вчити".

Тому учня треба вивчити, щоб давати те, що ВІН сприймає краще, допомогти розібратися, скерувати у правильне русло.
Вчитель має бути хорошим психологом, щоб справді допомогти (хоча, за замовчуванням, психологію вивчають всі вчителі, але не всі застосовують в роботі, ой не всі...).

Я не претендую на якесь звання, але намагаюся аналізувати і це дає результати як мені, так і моїм учням.
І ти стань "психологом" собі, пізнай себе, щоб краще засвоїти іноземну мову саме так, як це спрацює саме з тобою.

З думкою про тебе,
твій викладач іспанської - Ольга.
....
А як ти вчиш іспанську?
Що "спрацьовує", а що ні?
Ділись в коментах!

Comments
Add new comment

Щоб подати коментар вам треба бути зареєстрованим учасником проекту. Register або залогінтесь в системі.